Szczęśliwi nadzy ludzie | Kateryna Babkina
Cena regularna:
towar niedostępny
dodaj do przechowalniOpis
Tytuł: Szczęśliwi nadzy ludzie
Autor: Kateryna Babkina
Tłumaczenie: Bohdan Zadura
Projekt okładki: Ewelina Kruszewska
Język oryginału: ukraiński
Wydawnictwo: Warsztaty Kultury
Wydanie: I
Seria wydawnicza: Wschodni Express
Rok wydania: Lublin 2017
Liczba stron: 51
ISBN: 978-83-64375-23-1
Okładka: miękka, ze skrzydełkami
Wydanie w języku polskim
Kateryna (Katia) Bohdaniwna Babkina (ur. 1985 w Iwano-Frankiwsku) − znana ukraińska pisarka młodego pokolenia, a także dziennikarka, scenarzystka i menadżerka kultury. Autorka kilku tomików poezji (debiut Ognie św. Elma, 2002), powieści Sonia (nominacja do ukraińskiej nagrody Książka Roku BBC 2013), zbiorów opowiadań, książek dla dzieci, scenariuszy filmowych oraz sztuki Hamlet Babylon, wystawianej w Kijowie i Genewie.
O KSIĄŻCE Szczęśliwi nadzy ludzie (wyd. ukr. 2016) to pierwsza książka Kateryny Babkiny wydana w Polsce. Osiem przepełnionych nostalgią opowiadań o odchodzeniu, z traumą Majdanu i wojny na wschodzie Ukrainy w dalekim tle. Mottem tomiku mógłby być cytat z opowiadania Papasza: „− Umrzeć − mówią tato − jest niestrasznie. Żyć jest strasznie”. Teksty bardzo dojrzałe zarówno w warstwie filozoficznej, jak i stylistycznej. Jeśli młoda ukraińska literatura będzie się rozwijać w kierunku, który wyznaczają takie nazwiska jak Kateryna Babkina czy Andrij Lubka, niewątpliwie usłyszymy o Noblu dla ukraińskiego pisarza.