Wiersze o Lublinie | Zbigniew Dmitroca

Dostępność: mała dostępność
Wysyłka w: 48 godzin
Cena: 37,00 zł
zawiera 5.00% VAT, bez kosztów dostawy
37.00
ilość szt.

towar niedostępny

dodaj do przechowalni
Ocena: 0
Kod produktu: 1136-752A9

Opis

Tytuł: Wiersze o Lublinie
Autor: Zbigniew Dmitroca
Ilustracje Magdalena Józefczuk-Dmitroca
Projekt typograficzny i skład: Kinga Duda
Wydawnictwo: Warsztaty Kultury
Wydanie: I
Seria wydawnicza: Poza serią
Rok wydania: Lublin 2021Liczba stron: 72
ISBN: 978-83-64375-56-9
Okładka: Twarda
Wydanie w języku polskim

 

Wiersze o Lublinie to swoisty wierszowany przewodnik po lubelskim Starym Mieście i okolicach. Każdy z nich jest krótką opowieścią o konkretnym miejscu lub obiekcie architektonicznym. Autor nie zapomina też o nieistniejącej dzielnicy żydowskiej i staromiejskiej farze. Są też wiersze poświęcone najważniejszym lubelskim muzeom. Jest wiersz o czarciej łapie i o Jarmarku Jagiellońskim. Z książką w ręku można zwiedzać miasto od położonego na Kalinowszczyźnie Dworku Wincentego Pola po znajdujące się po przeciwległej stronie Muzeum Wsi Lubelskiej. Książka jest pięknie zilustrowana, opatrzona mapką i objaśnieniami trudniejszych terminów historycznych.

 

Zbigniew Dmitroca, poeta, tłumacz, satyryk i prozaik. Autor pięciu tomików wierszy i ponad pięćdziesięciu, głównie wierszowanych, książek dla dzieci. Ostatnio opublikował autorskie tomiki przekładów wierszy Anny Achmatowej Milczenie było moim domem i Władimira Britaniszskiego Krzyk duszy oraz powieść Ostatnia okazja. Jedni znają go jako tłumacza poezji rosyjskiej, inni jako autora literatury dziecięcej. Rzadko kto wie, że jest również satyrykiem, na bieżąco komentującym w mediach społecznościowych wydarzenia polityczne. Wydał cztery i pół tomiku wierszy lirycznych i ponad pięćdziesiąt książek dla najmłodszych. W swoim dorobku ma także kilka sztuk teatralnych dla dzieci. Przełożył ponad półtora tysiąca wierszy poetów rosyjskich, które przez wiele lat były prezentowane m. in. w Programie II Polskiego Radia. Opublikował autorskie tomiki przekładów poezji Achmatowej, Chodasiewicza, Cwietajewej, Stiepanowej i rosyjskich wierszy Leśmiana. A jako współtłumacz – Barta, Błoka, Brodskiego, Gumilowa, Tiutczewa i litewskiego poety Tomasa Venclovy. Jest autorem antologii współczesnej poezji rosyjskiej Radio Swoboda.

Magdalena Józefczuk-Dmitroca ( ur. 01.01.1966 r. w Barcianach).  W 1986 r. ukończyła Państwowe Liceum Sztuk Plastycznych w Lublinie. Uprawia malarstwo batikowe, ilustruje książki dla dzieci, projektuje okładki. Współpracowała z wydawnictwem Świat Książki, Wydawnictwem Szkolnym PWN, Wydawnictwem Edukacja, Axel Springer Polska, Polonijnym Centrum Nauczycielskim i „Literka” Polonijnym Centrum Edukacyjnym. W latach 2010-2013 ilustrowała podręczniki  do nauki języka niemieckiego ABC Deutsch do klasy 1, 2 i 3, a w latach 2016-2020 podręczniki do nauki języka polskiego w szkołach polskich i polonijnych z serii Przyjaciele z piórnika: Figlarna Kredka, Sprytny Ołówek, Ciekawskie pióro i Szybki długopis. Wykonała też ilustracje do niektórych części internetowego podręcznika do nauki języka polskiego w szkołach polskich i polonijnych Włącz Polskę. Ostatnio wykonała 28 ilustracji do przygotowywanej przez Warsztaty Kultury książki p.t. Wiersze o Lublinie. Wystawy indywidualne w Lublinie, Zamościu, Świdniku, Krasnymstawie i Puławach. Prace w zbiorach prywatnych w Danii, Kanadzie, Niemczech, Stanach Zjednoczonych, Szwecji i we Włoszech. 

do góry
Sklep jest w trybie podglądu
Pokaż pełną wersję strony
Sklep internetowy Shoper.pl